4/09/2009
''让我叹气吧''
.
Let Me Sign
by Robert Pattinson
Ooh
Standing by a broken tree
Her hands are all twisted,
She's pointing at me,
I was damned by the light comin'
Over all as she
Spoke with a voice that,disrupted the sky.
She said,
"Walk on over, yeah
to this bit of shade,
I will wrap you in my arms"
And hold you safe,
"Let me sign,
let me sign."
这首歌是''The Twilight''里面的插曲,第一次听到我就知道我喜欢。虽然很难听清楚他唱的什么(也可能只是用英语的口音呻吟,不小心吟的像歌词),而且对''let me sign''的理解似乎很有争议,不知道他想要签什么,但愿不是卖身契...但是然而不过可是我还是决定无怨无悔的爱它(yep,love it without regret or complaint)并且用不断的重复播放证明我对它特殊感情,尤其是听到''I will wrap you in my arms''这句,我全身的毛细血管都在颤抖。这件事教育我们,听别人呻吟真有一种快感!
有人提醒我是不是''let me sigh'',我个人认为很有见地。让我叹气吧!''let me sigh!let me sigh!''(no,you're only allowed to breathe,not allowed to sigh.) make more sense.
管他三七二十一,三八二十四,三九二十七,...我的乘法口诀竟然还没忘!...我本来要说什么的?
.
订阅:
博文评论 (Atom)
没有评论:
发表评论